2010年4月20日 星期二

The Winner Takes It All 出自《Mamma Mia》

之前做作業研究了一點以阿衝突,兩方觀點的文章都看過一些。
結論都是,公說公有理,婆說婆有理。
有些人覺得猶太人卑鄙,有些人譴責巴勒斯坦的自殺炸彈攻擊。
最後我們的作業決定換主題了,不然再研究下去也只是糾結成一團。

對於戰爭,我還是只能引用《投名狀》的那句台詞:
「兵不厭詐,這是戰爭。」

《Mamma Mia》中的這首歌算是我整部影片中第二喜歡的,
第一喜歡的當然是Money, Money, Money(啾咪>_Oy)
記得當初我還是跟我老媽一起去電影院看這部片的說。跟家長去看這部還算不錯啦~跟我媽去看變形金剛2那次就覺得很囧了...(看不懂就不要跟來嘛...要跟來也不要一直問我那是誰誰誰嘛...由此可見變2劇情過於複雜,並不是闔家觀賞的好電影。)

雖然歌詞在講愛情的勝負,但是標題:「贏家全拿」
我覺得很適合用來形容戰爭,如同二次大戰,只有戰敗國接受國際法庭審判。
戰勝國難道就一點錯都沒有嗎?贏家永遠是對的,這就是戰爭的真相。






The winner takes it all  ABBA合唱團
勝者為王

I don't wanna talk
我不想談
About the things we've gone through
關於剛剛發生的事
Though it's hurting me
儘管那傷害了我
Now it's history
但那已成了歷史
I've played all my cards
我打出了每一張牌
And that's what you've done too
你也一樣
Nothing more to say
再也無話可說
No more ace to play
再也沒有王牌


The winner takes it all
贏家通吃
The loser standing small beside the victory
輸家卑微的站在勝利旁邊
That's her destiny
那是他的命運


I was in your arms
躺在你懷裡
Thinking I belonged there
認為我屬於那裡
I figured it made sense
我嘗試找到意義
Building me a fence
在我面前築起一道籬
Building me a home
築成一個家
Thinking I'd be strong there
以為我會很堅強
But I was a fool
但我真是傻
Playing by the rules
一切都照規矩在玩


The gods may throw a dice
眾神丟了個骰子
Their minds as cold as ice
他們的內心冷酷如冰
And someone way down here
在下面的某個凡人
Loses someone dear
失去了心愛的人
The winner takes it all
勝者拿走一切
The loser has to fall
輸家一敗塗地
It's simple and it's plain
那是理所當然
Why should I complain
我能抱怨什麼


But tell me does she kiss
但是,告訴我她吻你的時候
Like I used to kiss you?
像我吻你一樣嗎?
Does it feel the same
感覺一樣嗎?
When she calls your name?
當她呼喚你名字的時候
Somewhere deep inside
在內心深處
You must know I miss you
你一定知道我很想你
But what can I say
但我還能說什麼
Rules must be obeyed
遊戲規則必須遵守


The judges will decide
法官即將宣判
The likes of me abide
我得服從判決
Spectators of the show
看表演的觀眾
Always staying low
總是保持冷靜
The game is on again
遊戲再度登場
A lover or a friend
是愛人還是朋友
A big thing or a small
是大或是小
The winner takes it all
贏家通吃,勝者為王


I don't wanna talk
我不想談
If it makes you feel sad
如果那使你感到悲傷
And I understand
而我明白
You've come to shake my hand
你會前來和我握手
I apologize
我向你致歉
If it makes you feel bad
如果那使你不好受
Seeing me so tense
看到我如此緊張
No self-confidence
缺乏自信
But you see
但你可以看到
The winner takes it all
贏家通吃
The winner takes it all...
勝者為王

歌詞來源:知識加

沒有留言:

張貼留言