2010年3月14日 星期日

【HALO動畫】最後一戰:光環傳奇(劇透有)

雖然我沒玩過這個遊戲,對遊戲的興趣也不大,可以在出租店看到這片時,就決定要租回來看看。

玩過魔獸世界的就知道,魔獸世界最帥的就是片頭動畫啊!
就算遊戲不好玩,對我這個遊戲白痴來說,只要動畫好看就好了。

現在巴哈還有這個動畫的票選活動,無聊的人可以去碰碰運氣。


本片由七個短篇動畫所組成

Origins I
Origins II
The Duel
Homecoming
Odd One Out
Prototype
The Babysitter
The Package

起源 I
起源 II
決鬥
回家
與眾不同
原型
褓母
包裹






起源 I
Origins I
一個人工智慧的自言自語





第一部起源在講整個世界觀
從蟲族VS先行者
先行者用光環摧毀所有生物(為了消滅蟲族的食物鏈)
先行者將(選中的)倖存生物放回各星球繁殖

我說,這是神跟諾亞方舟的故事吧= =?
只是這個方舟裡面沒有諾亞......
然後,先行者就永遠消失了=口=+(大劇透,喂!)





起源 II
Origins II
講那些被放生的種族都很愛打仗,其中有一種特別愛打仗的種族叫作,人類。





人類一開始跟自己打仗,然後探索太空轉移注意力,然後再跟自己打仗。
打一打出現共同的敵人就會讓人類聯合起來,然後就人類跟星盟(外星人)打仗。
再打一打又出現新的生存危機,於是生物們聯合起來對抗,於是生物們(人類+星盟)對抗蟲族。

我說這是不是有個奇怪的循環在裡面?





決鬥
The Duel





很有日本武士道風格的一個故事...
不是畫風,畫面看得出是用3D算圖出來的,可能是奇怪的水彩渲染風格吧?
故事結構其實很老套,一個「神風烈士」(請問一下這個怪名詞怎麼來的?)因為跟上司理念不合,結果被大將(不好意思,我不知道他叫什麼)害死妻子,神風烈士要為妻子報仇,主角威能全開滅了整個部隊,最後跟大將PK。

這故事也太老套了吧!很多講日本武士的好像都這樣演不是?
一定要被上位者陷害,一定會有個很討厭的將軍來殺老婆,最後一定要拿刀單挑!

為什麼要拿刀不拿槍呢?
因為拿槍的話,就變成西部片了啊!
拿刀才有武士道精神啊!





然後我還要吐嘈一個翻譯!

在神風烈士跟他朋友對話的時候,
朋友說:「告訴我,神風烈士。為什麼你不斷激發他們的耐心?」

我說激發耐心不是一件好事嗎?
為什麼像是語重心長的希望神風烈士不要這麼做呢?
根據後來的對話,那個「他們」指的應該是一個比神風烈士種族更強大的聯盟。
所以那位朋友的意思應該是「告訴我,神風烈士。為什麼你不斷挑戰他們的耐心?」

別細究我為什麼寫得這麼白目,我又沒玩過遊戲,又聽不懂英文,對不對?





回家
Homecoming
講斯巴達戰士(一種生化戰士)的由來。





這個故事有點感人,日系的畫風看了很清爽。
故事內容分為現在跟回憶。
現在這條線在說一個小隊要從某星球撤退,可是遇到敵人的火力攻擊,幸運遇到一位斯巴達戰士支援,一起撤退到集合點。
回憶線是那位女斯巴達戰士成為戰士以前的事情,他小時候被研究機構綁架變成生化戰士,後來逃出機構只想要回家,卻在家門口看到自己,原來機構為了不讓小孩被拐的事引起騷動,就安置複製人代替他們生活。
(翻譯是說克隆體,可是沒看過星際大戰的我怎麼會知道克隆體細殺毀= =?)





故事的標題很貼切,現實的一邊是撤隊小隊要回家,回憶的一邊說的是逃脫的女孩要回家。
覺得這個故事還滿好看的,所以故事結局就賣個關子吧!





與眾不同
Odd One Out
一個有點白目的斯巴達戰士的故事





他...不小心掉在一個星球上...的故事...恩...其實我覺得這篇故事不是重點。
然後他遇到了友善的星球居民,也遇到了星盟派遣的巨大猩猩追殺。

來看幾張他遇到的人物的圖......







我還以為我轉台看到七龍珠了......
兩位,你們是不是悟飯跟他女朋友啊?





好吧!確定不是。
結語:這片很熱血、很白痴。





原型
Prototype
一個代號「幽靈」的士官長的故事。





這個故事是我覺得結構很好的一個故事,雖然翻譯不怎樣。
從一開始士官長遇到挫折,到最後的銷毀兵器原型,動畫中每個人物的對話、行動,都是線索。最後結束的時候,彷彿反璞歸真,代號「幽靈」的冷酷士兵長也回歸人性。





這裡我又要吐嘈翻譯了......
一開始,一個要死的女士兵問士官長說:「我可以問你一個問題嗎?不會痛的,我保證。」

我說,你想表達什麼?而且這句話我為什麼聽起來好像怪怪的。
你應該是想說:「我可以問你一個問題嗎?不會傷害你,我保證。」
雖然我自己也覺得翻得不好,至少比這麼直接的說:「不會痛的,我保證。」來得正常吧?

吐嘈二,接著,士官長要那個女兵「不要說話,保存你的體力。」
女兵:「我不需要體力。我需要你保持體力,從而你可以做你從來沒有做過的事情。」

這個,我只覺得這翻譯怪怪的,可以也無從改起= ="
最後一句的「從而」好像太文言了,應該可以換成「讓你可以做你從來沒有做過的事。」

還有,「原型服裝」可以換成「原型裝甲」、「原型機」嗎?直接翻Suit,幹麻不叫做「原型西裝」算了。





褓母
The Babysitter
關於一場暗殺行動的狙擊任務。





一組人類小隊與一名斯巴達戰士合作執行這次行動,其中一名人類狙擊手是狙擊任務的候補。他一直覺得忿忿不平,為什麼他不是執行任務的正選,途中,斯巴達戰士三番兩次救了他。也許是自尊使然,他一直不肯承認斯巴達戰士的能力。





我很喜歡這個故事,一開始我還在想,為什麼要叫褓母而不是其他名詞。
看到結局,就會覺得這個標題非常貼切。





包裹

The Package
一個關於幸運的故事。





就是一個斯巴達小隊要去救回一個人類被星盟劫走的包裹。
期間犧牲了兩名隊員,最後安全救回包裹。
這個,算是動作片吧?劇情仔細想想不怎麼樣。

看慣了日系風格,突然恢復全3D擬人的風格還真不習慣......




以上八則心得完


以下是歡樂的廣告時間

DC漫畫的正義聯盟長篇動畫!
Justice League: Crisis on Two Earths
正義聯盟:兩個地球上的危機

雷克斯組了新的正義聯盟,跟舊的不一樣在於這群傢伙不在乎殺人!
且看超人、蝙蝠俠、神奇女俠、綠燈俠、以及其他成員怎麼對抗這個危機!

沒有留言:

張貼留言